LESSON 16
語彙(ごい) : VOCABULARY
語彙 | 漢字 | 英語 |
あいだ | 間 | between; interval |
うんどう | 運動 | exercise |
おかしい | strange; suspicious | |
げんざい | 現在 | present; current; now |
かえる | 替える | to replace; to exchange |
かくにん | 確認 | confirmation; verification |
かならず | 必ず | without fail; certainly |
かんけい
|
関係
|
relation; connection |
かんどうする
|
感動する | being deeply moved emotionally |
かつ
|
勝
|
to win; to gain victory |
きかい
|
機械
|
machine |
きょうりょく
|
協力
|
cooperation; collaboration |
きんちょうする
|
緊張する
|
to feel nervous |
げんきん
|
現金
|
cash; money on hand |
げんいん
|
原因
|
cause; origin |
けいさつ
|
警察
|
police; police officer |
こしょう
|
故障
|
breakdown; failure |
これから
|
after this | |
さぎょう
|
作業
|
work; operation |
さくじつ
|
昨日
|
yesterday |
さびしい
|
寂しい
|
lonesome; lonely |
しかたない
|
仕方ない |
it’s inevitable; it’s no use; |
じしん
|
地震
|
earthquake |
しりょう
|
資料
|
materials; data; document |
じこ
|
事故
|
accident |
しょうぶ
|
勝負
|
victory or defeat |
しゃべる | 喋る | to talk; to chat |
たずねる | 訪ねる | to pay a visit; to call on |
たまに |
once in a while; occasionally
|
|
ちゅうい | 注意 | caution; being careful; |
でんごん | 伝言 |
verbal message; word
|
でんきゅう | 電球 | light bulb |
どうぐ | 道具 | tools; instrument; device |
とどく | 届く | to reach; to arrive |
ない | 無い | not; nonexistent |
なれる | to be accustomed to | |
ぬる | 塗る | to paint; to plaster |
ねむい | 眠い | sleepy; drowsy |
はかる | 測る | to measure; to weigh |
ひっこし | 引っ越し | changing residence; moving |
ひま | 暇 | free time |
ほけんしょう | 保険証 | insurance card |
まだまだ | still more to come; not yet | |
みがく | 磨く |
to polish; to shine;to brush
|
めんせつ | 面接 | interview |
めざましどけい | 目覚し時計 | alarm clock |
もどる | 戻る | to return; to go back |
よごれる | 汚れる |
to get dirty; to become dirty
|
よしゅう | 予習 | preparation of a lesson |
るす | 留守 | being away from home |
れいぞうこ | 冷蔵庫 | refrigerator; fridge |
はっぴょう | 発表 |
announcement; present
|
こわれる | 壊れる | to be broken |
こんど | 今度 | next time; another time |
Japanese Onomatopoeic Expressions
ぺこぺこ very hungry; starving
お腹なかがペコペコです。I’m starved.
ぱくぱく flapping open and closed
(e.g. mouth)
ぱくぱく(と)食べる
お腹なかがすいていたので、お寿司すしをパクパク 食べてしまった。
I was hungry, so I gobbled up sushi.
がつがつ hungrily; greedily
がつがつ食べる・がつがつする
1. そんなに急いそいでがつがつ食べると、
お腹なかが痛いたくなるよ。
If you eat like that in a hurry, you will have a stomachache.
もぐもぐ mumbling; chewing one’s words
もぐもぐV(食べる・噛かむ)
1.ちょうどケーキをモグモグ食べているときは、
電話がかかってきた。
Just as I was mugging the cake, I got a phone call.
もくもく silent, tacit, mute (also used in writing, reading)
もくもく(と)V
(食べる・読む・書く)
1. みんな黙々もくもくと作業さぎょうを続つづけた。
Everyone continued working silently.
GRAMMAR EXPLANATION
1. V Dictionary form (about to do)
V てform いる + ところ (doing)
V たform (have just done)
ところ originally means “place”. It is used to stress a certain point in time during the course of an action.
The pattern Vるところ shows that a person is about to start do something. It is used together with これから and ちょうど いまから etc.
例:
1.これから彼かれに話すところです。
I am about to talk to him.
2.試合じあいが 始まる ところ です。
The athletic meeting is about to start.
The pattern Vている+ ところ shows an action is ongoing, or when you are in the middle of doing something. It is used with expressions indicating time such as 今 and ちょうど。
例:
1. 今, 彼女に話しているところです。
I am talking to her right now.
2. 今、部屋へや を 片付かたづけている ところ です。
I’m cleaning my room right now.
The pattern Vた+ ところ shows that it is shortly after or right after an action or when you just did something. It is used with expressions indicating time such asたった今ーした/ 今―した 。
例:
1. 彼に話したところです。
I just talked to him.
2. 仕事しごとが終おわったところです。
これから会社を出ます。
I just finished my work. I am leaving the office now.
例文:
1. わたしは今、家で日本語を勉強 (べんきょう) しているところです。
I’m studying Japanese at home.
2. 晩ばんご飯はん は もう食べましたか。
Have you had dinner yet?
いいえ、これから 食べる ところ です。
No, I’m just about to eat now.
3.
A. 来年の夏なつはどこかに行くの?
Are you going anywhere next summer?
B: 今、考かんがえているところ.
I am thinking about that now.
4. たった今、バスが 出た ところ です。
The bus just left now.
5.
A: レポートはもう書かき終おわりましたか。
“Have you finished writing your report?”
B: はい。今日、書き終わったところです。
“Yeah, I just finished it today.”
やてみよう?!
1.
A: 宿題しゅくだい、もうやった?
B: ううん、今から (やろう・やる)ところだよ。
2.
A: 事故じこの原因げんいんはもうわかりました?
B: いいえ。現在警察げんざいけいさつがしらべている (こと・ところ)だそうです。
3.
A: 何見てるの。サッカーか。どっちが勝かってるの。
B: マリーナズよ。今、2点目が入った (ところ・わけ)だけど、
勝負しょうぶはまだまだこれからだ。
2. V たform + ばかり (just did/done something)
~たばかりだ indicates the speaker’s feeling that not much time has passed since completion of the action or event occurred. As we have seen, you use ところwith the present tense or the present progressive form but you only use ばかりwith the past tense. It is used if the feeling of the speaker that the length of time passed was short.
Therefore, verb past tense + ばかりalso means “just did something”
例文:
1. 彼かれは1ヶ月前に日本に来たばかりだ。
He just came to Japan a month ago.
2. 彼 は 3月に 大学を卒業そつぎょうした ばかり です。
He just graduated from the university Last March.
3. さっき起おきたばかりで、まだ眠ねむいです。
I just woke up so I’m still sleepy.
4.
A: 仕事しごとは どうですか。
How’s your work?
B: 先月 会社に 入ったばかり ですから、まだよく 分かりません。
I just joined the company last month, so I don’t understand yet my work.
5. 昼ひるごはんを食べたばかりなので、
今は何も食べられない。
I just had lunch so I can’t eat anything now.
やてみよう?!
1.
A: 旅行りょこうに行きたいなあ。
B: ( )
2.
A: ケーキ、いかがですか。
B: ( )
3.
A: 電球でんきゅう、またきれちゃった。
B: ( )
4.
A: あー、疲つかれた。
B; ( )
a) さっき休憩きゅうけいしたば
b) さっきご飯はんを食べたばかりなので…。
c) 先週沖縄せんしゅうおきなわに行ったばかりじゃない。
d) え?替かえたばかりなのに?
3. Noun だ の
Verb Plain form+ 間/に (while; during)
Verb ている
Describe a situation that is going on, then an action or event happens. Express an event that is maintained in a short and temporal line.
例文:
1. 日本にいる間に、富士山ふじさんを一度いちど登のぼりたいです。
While being in Japan, i want to climb on Mt. Fuji once.
2. 私が旅行りょこうで留守るすの間、うちの犬の世話せわをお願ねがいできないでしょうか。
While I am on a trip, can I ask a favor to take care of my dog?
3. 電車でんしゃに乗っている間に、友達ともだちからメールの返事へんじが来た。
While I am on a train, an email reply came from a friend.
4. 今日の間に、レポートをまとめておくつもりだ。
I will put together the report during today.
やてみよう?!
1. 日本にいる(あいだ・あいだに)、ずっとこのアパートに住すむつもりだ。
2. 彼かれが出かけている (あいだ・あいだ)、パーテイーの準備じゅんびをしておこう。
3. クラスの間ずっと、
_______________________________________________________
4. 私わたしがコピーしている間に、
_______________________________________________________
4. Verb Dictionary form+ ことがあります/こともあります
Verb ないform
(There are times when; (something) happens on occasions)
This pattern is used when you say that you sometimes or occasionally do or something happens.
例文:
1. たまに人の名前を忘わすれることがあります。
Sometimes I forget people’s names.
2. この地方ちほうでは4月でも雪が降ることがある。
In this region, there are times that snow even in April.
3. クラシックのほかにはロックを聴きくこともある。
Besides classic, sometimes I listen to rock, too.
4. フィリピンは暑あつい国くにですが、時々雹ときどきひょうが降ふることがあります。
Philippines is a hot country but the hailstorm sometimes falls.
やてみよう?!
1. 私わたしはたいてい、うちでご飯はんを
(食べます・食べる) ことがあります。
2. いつも駅まで歩いて行くが、たまに自転車じてんしゃで
(行く・行かない) こともある。
3. 疲つかれていると、目覚めざまし時計どけいがなっても,
(起おきられる・起おきられない) ことがある。